Friday, March 7, 2025

Translation of "Parapluie Pour Deux" by Thomas Fersen

Translation of "Parapluie Pour Deux" by Thomas Fersen


J'habite au sixième
Une chambre sans vue
À la semaine
La semaine ou la rue
Je laisse mes quatre murs entre eux
Quand le ciel est bleu
Je prends un parapluie pour deux
Quand le ciel est pluvieux

I live on the sixth floor 
In a room without a view 
By the week 
The week or the street
I leave my four walls to themselves
When the sky is blue 
I take an umbrella for two 
When it's raining 


Avec toi, on n'est pas pieds nus
Pour aller dans la rue

With you, we're not barefoot 
To walk in the street 


Je descends sans lumière
À cause du propriétaire
Je paye au lance-pierre
Je laisse mes quatre murs entre eux
Quand le ciel est bleu
Je prends un parapluie pour deux
Quand le ciel est pluvieux

I go down without light 
Because of the landlord
I underpay 
I leave my four walls to themselves 
When the sky is blue 
I take an umbrella for two 
When it's raining


Avec toi, on n'est pas pieds nus
Pour aller dans la rue

With you, we're not barefoot 
To walk in the street 


À tous les étages
On rencontre des gens
Qui vous dévisagent
Sans desserer les dents
Je descends quatre à quatre
Quand le ciel est bleu
Je descends sur la rampe
Quand le ciel est pluvieux

At each floor 
We meet people 
Who stare at you 
Without opening their mouths 
I go down four by four 
When the sky is blue 
I go down on the handrail 
When it's raining


Avec eux, on n'est pas pieds nus
Pour aller dans la rue

With them, we're not barefoot 
To walk in the street 


Ici la brique est rousse
Et les murs en sont noirs
Et les filles sont douces
Sur ces fonds repoussoirs
Je laisse mes quatre murs entre eux
Pour les mauvais trottoirs
Je prends un parapluie pour deux
S'il commence à pleuvoir

Here the brick is red 
And the walls are black 
And the girls are sweet
Compared to these repellilng backgrounds. 
I leave my four walls to themselves 
For the bad sidewalks
I take an umbrella for two 
If it's going to rain 


Allez viens, on n'est pas pieds nus
Pour aller dans la rue

Come on let's go, we're not barefoot 
To walk in the street 

No comments:

Post a Comment

Translation of "Pommes, pommes, pommes" by Thomas Fersen

Pommes, pommes, pommes C'est l'automne Si monotone C'est triste, triste, triste Les feuilles mortes Les flaques d'eau Le ven...